TuttoEUROPA forma interpreti e traduttori

http://www.careernews.it/wp-content/uploads/2010/02/formazione-editori-e-giornalisti-460x250.jpgGrandi opportunità per i giovani interpreti e traduttori. Chi ha conseguito la laurea di primo livello in discipline linguistiche ed ha l’intenzione di perfezionare le conoscenze per potersi affacciare al mercato internazionale del lavoro, può affidarsi all’agenzia formativa TuttoEUROPA, accreditata presso la Regione Piemonte come struttura di formazione nel settore professionale per  specialisti della traduzione e dell’interpretariato.

L’agenzia TuttoEUROPA è rivolta a soddisfare la crescente domanda di professionisti seri e competenti da parte di diversi settori del mercato (produzione, cultura e servizi della comunicazione) sempre più orientato verso contesti internazionali e multilinguistici. Una scuola di eccellenza che si colloca all’interno del processo di internazionalizzazione che investe Torino e il territorio regionale, e offre ai giovani laureati corsi accreditati come Master universitari di primo livello da parte della Facoltà di Traduzione e Interpretazione della Libera Università San Pio V di Roma, comprensivi di stage, occupandosi di tutto l’iter formativo: affiancamento durante il primo incontro in azienda e monitoraggio costante sulla qualità del tirocinio. A tutti gli studenti, oltre al rilascio di un attestato di specializzazione professionale, viene inoltre offerta la possibilità di sostenere gli esami volti a ottenere la certificazione TRADOS.

Tutti i percorsi formativi proposti sono parzialmente o totalmente finanziati e quindi prevedono frequenza gratuita o semi-gratuita perché inseriti nelle direttive del Fondo Sociale Europeo. Le attività offerte si distribuiscono su varie tipologie di corsi e di livelli di competenza. Nell’ambito della formazione post laurea si distinguono in Traduzione e/o interpretariato, percorsi riconosciuti dalla LUSPIO – Facoltà Interpretariato e Traduzione – di Roma, Traduzione editoriale e letteraria, e percorsi atti a formare la nuova figura del Post Editor, legata alle ultime applicazioni della traduzione automatica

L’offerta formativa per l’anno 2012-2013 presenta Master di primo livello in Interpretariato di Conferenza, Traduzione specializzata (indirizzo tecnico-scientifico / giuridico amministrativo / indirizzo adattamento, doppiaggio e sottotitolaggio) e in Localizzazione per quanto riguarda l’Interpretariato e Traduzione. Per la Specializzazione invece sono previsti corsi in Traduzione editoriale lingua inglese o tedesca e la nuova offerta formativa in Machine Translation post editor. Sono aperte le pre-iscrizioni ai corsi ed entro il 15 ottobre 2012 è possibile presentare domanda, valida per la partecipazione alle prove di selezione, sia presentandosi di persona presso la sede della scuola in via delle Rosine 14 a Torino, sia on-line sul sito www.tuttoeuropa.it.

Fonte: http://www.careernews.it/87216-tuttoeuropa-formazione-interpreti-e-traduttori/?utm_campaign=upcloo&utm_medium=sk-mr66DRpkl&utm_source=careernews

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Thème Noodle -  Hébergé par Overblog